I listen to the radio... that didn't stop me before.
* * *
We need to revolutionary acknowledge...
Thursday
Wednesday
Lo que iba a publicar
Ayer (en un momento de ocio matutino) me encontré con una frase algo torpe, que me causó demasiada gracia, y pensé: "eso merece una entrada en el blog". Hoy por la mañana, algo más irónica que de costumbre (yo, no la mañana), lo leí y decidí no ponerlo. Aquello que leí dice:
Hm. Supongo que después de todo si lo escribí.
Di "sí, como no" a las drogas.
Hm. Supongo que después de todo si lo escribí.
Sunday
Saturday
Inevitable
En uno de sus cuentos Jorge Luis Borges escribió, citando a alguien más (no me sorprendería que este fuese un personaje más que una persona),
El Quijote, aclara Menard, me interesa profundamente, pero no me parece ¿cómo lo diré? inevitable. No puedo imaginarme el universo sin la interjección de Poe:
Ah, bear in mind this garden was enchanted!
o sin el Bateau ivre o el Ancient Mariner, pero me sé capaz de imaginarlo sin el Quijote.
Eso me obliga a cuestionarme, ¿qué, de aquello que decimos, no es inevitable? Y en tal caso, ¿cuál es la razón de decirlo? El silencio, pues, me parece una estructura más compleja y hermosa que todas las palabras juntas, porque entonces da paso a aquello que bien podría ser inevitable. Por lo pronto, yo no puedo imaginarme el universo sin la interjección de García Márquez (y algunas otras que no he de molestarme en transcribir):
Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo.
o sin el Bateau ivre o el Ancient Mariner, pero me sé capaz de imaginarlo sin el Quijote.
Eso me obliga a cuestionarme, ¿qué, de aquello que decimos, no es inevitable? Y en tal caso, ¿cuál es la razón de decirlo? El silencio, pues, me parece una estructura más compleja y hermosa que todas las palabras juntas, porque entonces da paso a aquello que bien podría ser inevitable. Por lo pronto, yo no puedo imaginarme el universo sin la interjección de García Márquez (y algunas otras que no he de molestarme en transcribir):
Pero claro, como Menard, hablo, naturalmente, de mi capacidad personal, no de la resonancia histórica de las obras.
Friday
Thursday
Despacio. Despacio
Always a bad guide. Silence the hunchs. It's always closed after 9PM. Sinful.
* * *
Cafe Kopi. Espresso Royale. Moonstruck. Starbucks. Giovanni's. Y aún me cuestiono donde está mi dinero.
* * *
Now I realize I'm trying hard to write nonsense. Gotta stop that. By the way, I haven't found it. That makes some sense.
* * *
Cafe Kopi. Espresso Royale. Moonstruck. Starbucks. Giovanni's. Y aún me cuestiono donde está mi dinero.
* * *
Now I realize I'm trying hard to write nonsense. Gotta stop that. By the way, I haven't found it. That makes some sense.
Bad hair day
Yesterday I woke up hating my hair. And the rest. Probably I was having a bad hair day. Today, it wasn't so bad. Except for the rest. I guess. Creo que lo mejor sería volver al monocromático con luces de bengala.
* * *
Y si quieren que esto tenga sentido (¿?) dejen un mensaje, o manden un correo, y les enviaré pruebas gráficas irrefutables de mi inestabilidad emocional. Parcial. Y por día. La inestabilidad, no las pruebas.
* * *
Y si quieren que esto tenga sentido (¿?) dejen un mensaje, o manden un correo, y les enviaré pruebas gráficas irrefutables de mi inestabilidad emocional. Parcial. Y por día. La inestabilidad, no las pruebas.
Like having coffee before taking a shower
And if you say this life isn't good enough, you got the kind of mind that can be so not you. So soft, so fast. Two large coffees. Extra shot? You don't have to wear the smile tonight. What should I do? And the real question: should I do something? Is it acceptable? Acceptable even for Arely? Well, that's me. Arely.
That's what happens when you don't allow time to work on you. Regrets and oblivion are set free. And they travel around you. And they catch you. Sometimes. Or they just abandon you. Leaving you with all your memories. Or with nothing.
* * *
Please don't touch. You got it twisted.
That's what happens when you don't allow time to work on you. Regrets and oblivion are set free. And they travel around you. And they catch you. Sometimes. Or they just abandon you. Leaving you with all your memories. Or with nothing.
* * *
Please don't touch. You got it twisted.
Wednesday
I want the color to be gone.
I want the color of my hair to be gone. I want my own hair back. How long do I need to wait. Not being me was absolutely the worst idea ever. In general, my ideas are terrible. Consider that.
I just want to believe in sheeps again. And in the infinity nature of 14. I do believe in sheeps, but I think that's hurting me now. More than before.
I want to go back to my bubble. Real air is killing me.
I just want to believe in sheeps again. And in the infinity nature of 14. I do believe in sheeps, but I think that's hurting me now. More than before.
I want to go back to my bubble. Real air is killing me.
Después de todo
Después de todo no puede ser tan difícil darse por vencida. Al menos, no es tan crítico. O caótico. El problema es saber que es exactamente lo que nos ha vencido. Or, what we're giving up on. El punto es que las cosas oscilan misteriosamente en mi cabeza y ya nada se ve claro. I think I'm making up every single idea I come up with. Aunque, supongo que, by construction, an idea is exactly that, something you come up with. Wait, I might be playing with words I don't understand. Eso es. Creo que hay dos cosas que realmente quiero (para apaciguar los ánimos). Quiero diez días. Los quiero para eliminarlos. O simplemente dejarlos correr tan rápido que sea capaz de olvidarlos. Quiero ese fin de semana. I want it back... I don't want you to have it anymore. I want my mind when you have it. Esas fueron las dos cosas.
Supongo que las quejas son proactivas. Como las galletas. O el café.
I just want to make sense. To someone. Maybe, just a chance to explain myself. I have it all here. With me.
Supongo que las quejas son proactivas. Como las galletas. O el café.
I just want to make sense. To someone. Maybe, just a chance to explain myself. I have it all here. With me.
Monday
Ayer nevó. Hoy también.
Yo solo quiero ser una chilanga más que se desliza en el hielo. En cambio, soy una exiliada que camina sobre la nieve.
Arely, sintiéndose más exiliada que de costumbre. O menos. Yo creo que menos porque no ha suplicado un poco de español en inglés.
I think she's just giving up on everything. Or just on herself. Or not.
I would say, ¿por qué no?
Arely, sintiéndose más exiliada que de costumbre. O menos. Yo creo que menos porque no ha suplicado un poco de español en inglés.
I think she's just giving up on everything. Or just on herself. Or not.
I would say, ¿por qué no?
Sunday
To whom it may concern
You're the pronunciation of the language
that my mind speaks.
Yo misma, con sorpresa, te encuentro en cada línea que escribo.
Control
Me parece que el mundo está distorsionado. Y eso me confunde. Todo es un caos simultáneo. Como el color de mi cabello. Caótico.
* * *
Je ne veux plus faire partie du groupe.
Se rendent-ils compte de tout ce que je donne?
De l'impact sur mon état?
Je ne contrôle plus rien.
* * *
Je ne veux plus faire partie du groupe.
Se rendent-ils compte de tout ce que je donne?
De l'impact sur mon état?
Je ne contrôle plus rien.
Aquel, aquel, aquel... aquello
¿Y si me he convertido en aquel? ¿Y si hoy digo aquello que ansío escuchar? ¿Acaso puedo decirlo?
Pero entonces, ¿quién será yo?
Además, así esto no funciona. ¿Cuándo regresas del viaje aquel? ¿Cuándo ha de traerte de vuelta el viento que te robó? Aquel viento que habla portugués y se pierde entre metros y calles y ceniza. ¿Cuándo volverás a ser viento? ¿Cuándo volveré a respirar?
¿Cuándo te dejaré de pensar?
Pero entonces, ¿quién será yo?
Además, así esto no funciona. ¿Cuándo regresas del viaje aquel? ¿Cuándo ha de traerte de vuelta el viento que te robó? Aquel viento que habla portugués y se pierde entre metros y calles y ceniza. ¿Cuándo volverás a ser viento? ¿Cuándo volveré a respirar?
¿Cuándo te dejaré de pensar?
El agua y la lectura desmesurada
Silent Mood
Lack of experience (or wisdom) brings us to a (undesired) final destination: silence. But, such is our fear (or self-importance) that we deny ourselves the opportunity of accomplishing (at least) this task. Thus, silence is the new definition of impossible.
* * *
Escribo porque no soy lo suficientemente buena para pensar. O quizás (digo esto esperanzada de que sea verdad) mi mente no es capaz de retener todos los pensamientos, y escribir es una forma natural de desechar lo que ya se pensó. Para tener espacio, y pensar más.
Eso sí. Creo que es más mi inteligencia que mi paciencia. Y el mundo es un lío.
Lack of experience (or wisdom) brings us to a (undesired) final destination: silence. But, such is our fear (or self-importance) that we deny ourselves the opportunity of accomplishing (at least) this task. Thus, silence is the new definition of impossible.
* * *
Escribo porque no soy lo suficientemente buena para pensar. O quizás (digo esto esperanzada de que sea verdad) mi mente no es capaz de retener todos los pensamientos, y escribir es una forma natural de desechar lo que ya se pensó. Para tener espacio, y pensar más.
Eso sí. Creo que es más mi inteligencia que mi paciencia. Y el mundo es un lío.
I could be bounded in a nutshell...
No has dejado de ser. Aquel que fuiste. Aquel que ya no eres. No has dejado de ser.
Que yo recuerde, la calle no se bifurcaba. Había pequeños callejoncitos que parecían distraerte del camino. Pero la calle no se bifurcaba. Era la única empedrada. Todos lo sabían. Excepto, claro, yo que la caminaba. ¿Y ahora? Solo quedan ruinas. Sin calles. Sin pasajes. Y aún creo que no puedo reponerme. Aún no.
Que yo recuerde, la calle no se bifurcaba. Había pequeños callejoncitos que parecían distraerte del camino. Pero la calle no se bifurcaba. Era la única empedrada. Todos lo sabían. Excepto, claro, yo que la caminaba. ¿Y ahora? Solo quedan ruinas. Sin calles. Sin pasajes. Y aún creo que no puedo reponerme. Aún no.
Subscribe to:
Posts (Atom)