Wednesday

Such a funny thing for me to try to explain

This time, I forgot to worry. I just kept on walking without thinking about others. My so-called pain or anxiety is useless. Should I care more? Should I care less? Should I care at all?

And the day is gone. And so are my concerns.

* * *

Am I running away from my past, or am I trying to catch my future?

* * *

Oh oh, not again!

* * *

I understand what I'm still too proud to mention... to you. You say you understand, but you don't understand.
[FA]

Sunday

All Fiona!

Oh you silly stupid past time of mine. Here comes a better version of me. I say tell me the truth, but you don't dare. You say you understand but you don't understand. It's not about love. I am not in love. I thought he was a man, but he was just a little boy. Be kind to me or treat me mean, I'll make the best of it. I'm an extraordinary machine.


* * *

Knocking at the wrong door.

Borges is not for everyone.

* * *

Self esteem booster: (as usual)

Saturday

Mad World

Listening to the song I forgot somewhere.

* * *

And I find it kind of funny, I find it kind of sad.
[...] I find it hard to tell you, I find it hard to take.
When people run in circles is a very, very mad world.
[GJ]

Fervor

Leyendo poesía escrita por Borges. ¿Qué más?

* * *

Si las páginas de este libro consienten algún verso feliz, perdóneme el lector la descortesía de haberlo usurpado yo, previamente. Nuestras nadas poco difieren; es trivial y fortuita la circunstancia de que seas tú el lector de estos ejercicios, y yo su redactor.
[JLB]

Friday

Y aquello. Y esto

No importase, acaso, que en el silencio mis lágrimas callaran,
Entonces la armonía que mi corazón proclama ha de ser agonía,
Callada, serena, obsoleta.

Habría de escuchar, en la vasta ausencia de la noche,
las palabras que mi mente repite, las palabras que mi zozobra
no puede sino imaginar.

¿Qué pasó en el silencio, que los árboles dejaron de escuchar?
Acaso la monotonía de una voz que a veces derrama verdad.
Y a veces el miedo se derrama en ella.

Es la ausencia del que escucha la verdad que a medias se respira,
Es el todo que se queda involucrado en la nada,
Y aquello. Y esto. Y aquello.

Lo que dicen mis palabras no habrá ya quien lo escuche.
Pues acaso mi voz se ha marchitado. Y mis palabras son sonidos
Ajenos a las demás voces.

Fue aquello a lo que renuncié lo que hoy se exige.
Y es aquello, que hoy desdeño, lo que mi mano requiere.
Y mis pies, que caminan apacibles.

La memoria de Shakespeare

Quiero ser el resguardo de esa mente que muere día a día. De esa muerte que se sabe inmortal. No el último refugio de la melancolía que se vuelve absoleta. Pretendo demasiado. Y acaso siquiera, he de poder trasladar mi entusiasmo al ajeno balbuceo de una mente que escucha. Y se abre y se cierra ante mis ojos. Ojos ajenos, que callan y lloran.

Quiero ser el resguardo de esa mente que vive día a día. En la ausencia de un mañana. En la entereza de lo que somos y dejamos de ser. En la absurda realidad que se nos ha sido dada. No el silencio del que habla, no la sonrisa del que llora. Algo pequeño, quizás enorme. Aquello que se es negado a los dioses. La intrascendencia de un momento apenas si vivido.

Quiero, tan solo, ser el resguardo honesto, traslúcido de esa mente. Que aguarda en mí. Que espera su fin en mí. Quiero resguardar mi mente. Que se aguarde mi muerte.

Mas acaso, soy tan solo la tenue melodía de una ausencia. O la ausencia de una melodía. Más tenue que la vida misma. Que pasa. Que fluye. Que se ahoga en sí. ¿Acaso se me es dado ser por lo que soy o por lo que se es en mí?

Extraño la sutil (también extraño la sutileza) abnegación a mí. A lo que soy. Ya no sé lo que soy, pues acaso no soy. He robado estas palabras, y ya no sé lo que escribo.

Wednesday

I got a sound, got a feeling, got beautiful days

No es tan malo ver el lado malo de las cosas. ¿No es acaso incondicional el amor verdadero? ¿No somos acaso amados por Él a pesar de nosotros mismos?

Pues hay que esforzarse un poco más. Fortalecer el espíritu. Y amar. Amar sin fin.

Además, ¡qué hermoso es el cielo que ve nevar!

* * *

You make me happy when skies are gray.
[Dragon Ash]

* * *

Wait... I like gray skies! Nevermind.

* * *

Y pues sí, todo va cambiando. Pero siempre hay algo hermoso que se resguarda dentro de nosotros. La inquebrantable naturaleza de lo que estamos hechos.

Saturday

Sátira

I have my own questions to answer. Satirically, I can understand your questioning, and yet not quite understand you.

One step forward. No hay mucho que pensar. No hay nada que se quiera pensar. Repent! Creo que a pesar de todo lo que se dice, espera, anhela, piensa, supone... a pesar de eso, todo sigue igual que hace un par de años. Salvo la preciada semilla. Pareciera que se fue lejos. Regresó y ya no estaba.

¿Dejé de ser? Quizás nunca fui. Seulement la pluie a mains si petites. La lluvia y ese silencio. Tu silencio.

* * *

why'd you do it
What'd you do that for
[FA]

Wednesday

Meaning of being mean

Mean Arely is mean.

Unbearable lightness of being Arely.

* * *

Todo el enigma del trópico latinoamericano se puede reducir a la fragancia de una guayaba podrida.
[GGM]

Sunday

Discreción

Transparencia ante todo.


* * *


Where did pure Arely go?


[based on the line by TO]

Música ligera

Duerme. En la impasible quietud de la vida. Bajo la dulce, dulcísima melodía de la rutina.
Camina. El camino de espinas que desgarran la carne sin hacerla sangrar. Sueña.
Entonces, despierta.
Despierta y espera.

* * *

Unlimited music resources. ¡Cuánto peligro encierra esa realidad!

* * *

De aquel amor de música ligera
Nada nos libra, nada mas queda.

[Soda Stereo]

Saturday

Por supuesto.

Tengo miedo.

* * *

It was true that he had never fully lost himself in another person to such an extent as to forget himself; he had never undergone the follies of love for another person. He had never been able to do this, and it had then seemed to him that this was the biggest difference between him and the ordinary people...[now] He was madly in love.

[HH]

Irremediable. Inevitable

What about it? All about it. If there's anything about it. Is there?

Are you the dream? Is the dream you?

C'est moins compliqué qu'il semblait. The summer is officially dead. L'inconnu est la seule chose que je comprends. That and what I understand. Not much.

* * *

Gotta leave the world outside.

* * *

En el sueño del hombre que soñaba, el soñado se despertó.

[JLB]

moon

* * *

...for an experience that can alter the course of your day for the better, in a setting that inspires you to linger.

Wednesday

I was late

* * *

Love is an evil desire.

* * *

I'll check on you in a minute.

Monday

Como arena en los zapatos

Creo que aquella decisión fue el último resguardo del olvido. De lo que fue un intento de olvido... Quiero mis palabras. Para mí. Para olvidarlas. Para que las olvides.

Olvida ese día. Ese día que separó todo.

Yo solo puedo no recordar el momento en que todo cambió. Y entonces, ¿nada cambió?

Dancing mood... again

This time, hopefully, its satisfaction will produce some beats.

Totally in the singing/dancing mood. Most likely induced by the music I've been listening.


* * *

Absolutely loaded!!! Trying to keep up...

Saturday

¡Ay mi bien!

¿Por qué tenía que ser uno de esos?

Y me temo que estamos en pleno invierno.

O al menos, eso quiero creer.

Not much is happening now.

No hay más lluvia.

* * *

¿qué no haría yo por ti?

Creating

I'm not feeling creative at all. Still, creation is such an anomalous action (whatever that means.)

I don't mean what I say.

Arely is trying to organize her life. For that, she's planning to make use of el calendario que Juancho me mandó. Altamente interactivo, con imagenes e información innecesaria.